COTONETE - COMO SERÁ EM INGLÊS?

O que as palavras Gillette, Cotonete, Bombril, Leite Moça, Maisena e Modess têm em comum?


Se você não descobriu, aí vai: muitas pessoas ainda usam o nome das marcas para identificar alguns produtos, e se você acha que isso só acontece em português, leiam a tirinha abaixo e vejam como em inglês isso também acontece.



2 comments:

Tiago Barbosa said...

EM inglês é cotton swabs.

Marina Rocha said...

There you go! That's what we use when we don`t use the brand name.
XOXOXO