FICAR / DEIXAR DE CASTIGO - COMO SERÁ EM INGLÊS?



Quando li esse tirinha lembrei imediatamente da Super Nanny. Por mais que eu não tenha paciência para assistir ao programa inteiro, tenho que admitir que ela dá umas dicas boas, principalmente o "cantinho da disciplina." Mais alguns exemplos de ourtos cartoons:


E aí, como você mandaria alguém para o cantinho da disciplina em inglês? 

Vale lembrar que esse "deixar de castigo" é por pouco tempo; é a chance daquele que está no "time out" refletir, "ficar um tempo fora da situação" para poder vê-la melhor e descobrir o que fez de errado.

Sabe quando você faz algo bem errado e sua mãe corta a sua internet por uma semana? E quando você não pode ir para aquela festa porque tirou nota baixa?  Esse já é um tipo de castigo diferente...



0 comments: